• Sitemizde dosya yada bilgi temini amacıyla mail adresi paylaşımı yasaklanmıştır. Unutmayınız ki benzer problemle karşılaşan başka meslektaşlarımızda olabilir, şahsa özel bilgi alınması durumunda da forum amacından uzaklaşarak işlevselliğini yitirebilir. Mail adresi paylaşımı dolayısıyla yaptırıma uğrayabileceğinizi hatırlatmak isteriz.

Çeviri grubu çalışmaları

Kayıt
12 Aralık 2008
Mesajlar
46
Beğeniler
4
#1
Merhaba arkadaşlar , meslektaşlar

Cevremuhendisleri.net maceramız uzun bir zaman önce başladı ve Sayın Fatih Özcan sayesinde mesleğimizin gelişimi ve geleceği için bizlere öncü oldu. Artık bizimde biraz rol alma zamanımızın geldiğini hepimiz biliyoruz.Sorumluluğunu almış olduğum çeviri grubu mesleğimizdeki Türkçe kaynak yetersizliğini gidermek üzere oluşturulmuştur. İlk hedefimiz İngilizce olarak yayınlanan kaynakların önemli bölümlerini siz değerli arkadaşlarımızla paylaşmak olacaktır. Ekipte yer almak isteyen, sosyal yaşantısına renk katmak isteyen arkadaşlarımızdan mail bekliyorum.

Ayrıca ödüllü eğitim projemiz olan Çevresel Adımlar projesi Ekim 2011den itibaren eğitim girişimlerine başlayacaktır. Gönüllü eğitimci olmak isteyen arkadaşlar da mail atabilirler.(www.cevreseladimlar.com)

ugurbalbay@gmail.com

Sevgilerimle
 

Fatih Özcan

Site Kurucusu
Site Kurucusu
Kayıt
7 Aralık 2008
Mesajlar
3.455
Beğeniler
3.307
Şehir
Astana
#2
Uğur uzun zamandır planladığım doğru zamanı beklediğim bir grup bu. Senin bu görevin altından kalkacağından eminim tabi yeterince destek verilirse. Tüm arkadaşların desteğini bekliyoruz.

Makaleler
Kitap bölümleri
Araştırmalar
Tezler

Ne çevirmek istediğiniz ilk aşamada size kalmış. Yeterki dökümanın faydası herkese dokunsun. Çeviri grubu çalışma alanı sadece grup üyelerine açık olacaktır. Çalışma tamamlandıktan sonra çeviricinin adı ve cevremuhendisleri.net antetli kağıdıyla tüm internette yayınlayacağız. Gerçekten önem verdiğim bir konu. Her zaman dediğim gibi herkesin elini taşın altına koyma zamanı geçmektedir. Mesleki sorumluluk hepimizi beklemektedir.

Saygılarımla...
 

Dosyalar

Kayıt
21 Aralık 2008
Mesajlar
335
Beğeniler
50
#3
Nacizane önerim güncel uluslar arası uygulamaları olan ve hali hazrıda Türkiyede uygulnamayan fakat uygulama imknaı olan konuların, makalelelerin, çalışmaların, arge ve uygulama kapsamında çevirilmesi etkin ve verimli olduğu süşüncesindeyim, ödev olarak verilmiş çevirilerde bu kapsamda burada paylaşılabilir, bu çeviriler profosyonel çevirilerden ziyade konu hakkında ön bilgi vermesi ilk etapta yeterli olacağı kanısındayım,
Emei geçecek tüm arkadaşlara şimdidin teşekkür edr çalışmalarında başarılar diler, her türlü destege hazır olduğumuz bildiririm,
Sevgi ve saygılarımla.
 
Kayıt
12 Aralık 2008
Mesajlar
46
Beğeniler
4
#4
Fatih Bey ve Yasin Bey'e destekleri için çok teşekkür ederim. Görev almak isteyen arkadaşların maillerini bekliyorum. Sonrasında çeşitli buluşmalarımız olacak, arkadaşlarımızın ve siz değerli büyüklerimizin önerilerini dikkate alarak ekip çalışmasıyla bu işi halledeceğimizi düşünüyorum. Gruba dahil olmayan ancak öneride bulunmak isteyen arkadaşlarımızı meslektaşlarımızı da dinleyeceğiz.

İlginiz ve alakanız için teşekkür ederim.

Saygılarımla